Mens Raveonettes holder barsels-pause, har frontmand Sune Wagner været i studiet i Danmark. På bare ti dage indspillede han en meget personlig - og for første gang - dansksproget plade. Sonday.dk har mødt Sune Wagner på et af de sjældne besøg i hjemlandet.
|
De sidste ti år har han boet i udlandet. Lige nu bor han i New York, og han er meget sjældent hjemme.
Han drømmer på engelsk. Og tænker på engelsk. Men for første gang nogensinde har han udgivet en dansksproget plade med det selvbetitlede navn Sune Rose Wagner.
- Det var rigtig svært lige i starten, fordi jeg ikke havde arbejdet med dansk rigtig længe. Jeg taler jo sjældent dansk til dagligt, så jeg syntes faktisk ikke, at teksterne blev sofistikerede nok. Men jeg kom frem til, at jeg bare med mit eget sprog skulle skrive om de ting, jeg oplevede, siger Sune Wagner og understreger:
- Det behøver jo ikke være 'Bob Dylanske' tekster på dansk eller C.V. Jørgensen-agtigt. Jeg kan jo ikke komme op på hans niveau - så skal jeg i hvert fald skrive danske sange de næste tyve år, og det har jeg ikke tænkt mig. Så jeg skrev det bare, som jeg godt kunne lide, det skulle være – rimeligt straight.
|
Egentlig var det en ren tilfældighed, at pladen i det hele taget blev til. Han lavede den, fordi han havde tid, og fordi Sharin Foo (med-sangerinde i Raveonettes, red) var gravid.
Og så fordi han var på et længerevarende besøg hjemme i Danmark.
- Jeg tænkte bare, at det kunne være fedt bare at lave en plade. Det var meget tilfældigt - alt omkring pladen er helt tilfældigt. Sådan lidt 'Nå skal vi lave en plade', og næste dag var vi i studiet. Jeg havde ingen idéer. Men jeg lavede bare et nummer, da jeg sad oppe i studiet, hver morgen, når jeg kom.
- Og så indspillede vi det – og så skrev vi en tekst - og så indspillede vi den - og så gik vi hjem. Og det gjorde vi så bare hver dag i ti dage, fortæller han med sin svage amerikanske accent.
|
At den så lige blev på dansk, var også en tilfældighed:
- Jeg indspillede sangen 'Din mund' – og så syntes Jakob Høyer, som jeg lavede pladen med, at det lød SÅ fedt. Han fik gåsehud og var helt oppe at køre. Så sagde han: 'Du bliver simpelthen nødt til at lave det hele på dansk – det lyder simpelthen så godt med den der amerikansk inspirerede musik og de danske tekster - det lyder helt vanvittigt'. Og så blev vi enige om, at det kunne jeg da godt prøve. Det var jo også en stor udfordring for mig, så det var måske en meget god idé. Det var anderledes, smiler Sune Wagner.
Læs anden del af Sune Wagner-interviewet